“海上生明月天涯共此时”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

古诗,艺考

古诗

2024-6-20 10:16:27 文/阎锋 图/纪悦心

关注

全诗

《望月怀远》 唐 · 张九龄

“海上生明月天涯共此时”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

海上生明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思。

灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期。

翻译

海上升起了一轮明月,远在天涯的亲友共赏此时的月光。

有情之人怨恨漫漫长夜,整夜里都在思念对方。

熄灭蜡烛爱惜满室的月光,披衣而起感觉露水滋润。

无法把月光捧在手中赠送,只好重新入睡,希望在梦中相见。

意思

这首诗通过描写月夜的景象,表达了诗人对远方亲友的深切思念。诗人通过对月光的描绘,寄托了对远方亲人的思念之情,表现了离别的愁苦和对团圆的渴望。

上一句和下一句

上一句:

“海上生明月,天涯共此时。”

下一句:

“情人怨遥夜,竟夕起相思。”

详细解读

海上生明月,天涯共此时。 这句诗描绘了月夜的美景:在海上升起了一轮明月,此时此刻,远在天涯的亲友也在共赏这轮明月。这种共赏明月的情景,使人感受到时空的距离虽然遥远,但思念的心却紧密相连。

情人怨遥夜,竟夕起相思。 这句诗紧接着表达了情人的心情:有情之人怨恨这漫漫长夜,因为整夜都在思念对方。这里的“情人”不仅仅指恋人,也可以指亲人、朋友等。诗人通过这一句,表现了夜晚思念之情的深沉和难以入眠的痛苦。

灭烛怜光满,披衣觉露滋。 这一句描述了诗人熄灭蜡烛后,爱惜满室的月光,披衣而起时,感受到露水的滋润。这里通过具体的动作描写,展现了诗人对月光的珍惜和对月夜的感受。

不堪盈手赠,还寝梦佳期。 这一句表达了诗人无奈的心情:无法把月光捧在手中赠送给远方的亲友,只好重新入睡,希望能在梦中与他们相见。这种无奈之情表现了诗人对亲友的深切思念和对团圆的渴望。

结语

张九龄的《望月怀远》通过描写月夜的景象,表达了对远方亲友的深切思念。诗中的“海上生明月,天涯共此时”不仅描绘了自然景观的美丽,也表现了时空虽远但情感相连的深意。这首诗在表现离别之情和思念之苦的同时,也寄托了诗人对团圆的渴望。无论在古代还是现代,这种思念之情和对团圆的期盼都是人类共同的情感,具有深刻的共鸣和启示作用。通过学习和理解这首诗,我们可以更好地体会诗人张九龄的情感世界和艺术境界。

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-范文-诗词鉴赏-古诗-“海上生明月天涯共此时”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧