唐代张纮《闺怨 / 怨诗》原文、翻译及赏析

中国文化,艺考

中国文化

2022-1-11 09:47:11 文/陆晓莉

关注

闺怨 / 怨诗原文

朝代:唐代

作者:张纮

原文:

去年离别雁初归,今夜裁缝萤已飞。
征客近来音信断:不知何处寄寒衣?闺怨 / 怨诗翻译

去年离别正是北雁南飞,今夜灯下衣已不见流萤踪迹。
远征的丈夫近来没有消息,棉衣做好了不知该寄向哪儿?

闺怨 / 怨诗赏析这是一首很优美的小诗。诗写一位少妇,独处空闺,深深地思念着远征边塞的丈夫,情真意切,思致清幽绵邈。唐初边地战火不断,诗人有所感而作此诗。开头两句借雁和萤说明女主人公和丈夫分别已经有一年了。更让人担心的是“近来”没有消息。尽管如此,女主人公夜中还在赶忙缝制寒衣,思念、忧虑、关切之情和离别的痛苦都融在其中了。诗通过对女主人公心理的细腻描绘,表达了作者对不幸者的深切同情。

以上就是高考网小编为大家介绍的关于唐代张纮《闺怨 / 怨诗》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《唐代张纮《闺怨 / 怨诗》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!

文章《唐代张纮《闺怨 / 怨诗》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!

文章标签: 闺怨的诗句 张纮的诗词

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-中国文化-唐代张纮《闺怨 / 怨诗》原文、翻译及赏析
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧