2022年天津工业大学考研大纲已经公布,以下是具体内容,供大家参考,祝大家备考顺利,成功上岸!
说明:由于专业课考试为各招生院校自主命题,所以我们复习的时候就要以各院校公布的考试范围、考试内容、考试重点为准,做到有的放矢,才能事半功倍。
点击这里查看天津工业大学2022年考研大纲汇总:
http://yjsb.tiangong.edu.cn/2021/0712/c2870a69468/page.htm
复试大纲
http://yjsb.tiangong.edu.cn/2022/0311/c2714a75692/page.htm
2022年考研初试自命题科目考试大纲(共52门)
考生请点击对应科目名称下载,后续大纲如有变动将会更新,最终以天津工业大学2022年硕士研究生招生专业目录为准,请考生及时关注。
科目编号 | 科目名称 | 科目编号 | 科目名称 |
241 | 241-二外日语(7月20日更新).doc | 811 | 811-自动控制原理.doc |
242 | 242-二外德语.doc | 812 | 812-信号与系统.doc |
243 | 243-二外俄语.doc | 813 | 813-电子技术基础.doc |
244 | 244-二外法语(7月20日更新).doc | 814 | 814-通信原理.doc |
245 | 245-二外英语.doc | 815 | 815-半导体集成电路.doc |
337 | 337-工业设计工程.doc | 816 | 816-西方经济学(7月14日更新).doc |
431 | 431-金融学综合(7月14日更新).doc | 817 | 817-高等代数(7月14日更新).doc |
610 | 610-量子力学.doc | 820 | 820-光学.doc |
611 | 611-数学分析.doc | 825 | 825-艺术设计史(7月14日更新).docx |
613 | 613-法学基础(一).doc | 828 | 828-管理科学基础(运筹学).doc |
614 | 614-专业设计基础(7月14日更新).docx | 830 | 830-管理学.docx |
616 | 616-英语语言基础.doc | 831 | 831-非织造原理.doc |
617 | 617-马克思主义基本原理概论.doc | 832 | 832-英语综合能力.doc |
620 | 620-日语语言基础.doc | 833 | 833-日语专业基础(7月20日更新).doc |
621 | 621-公共管理学.doc | 834 | 834-数据结构与程序设计.doc |
622 | 622-艺术学理论.doc | 835 | 835-思想和中国特色社会主义理论体系概论.docx |
623 | 623-土地管理学.doc | 837 | 837-应用光学.doc |
801 | 801-纺织材料学.doc | 839 | 839-环境监测.doc |
803 | 803-高分子化学.doc | 840 | 840-软件工程专业基础综合.docx |
804 | 804-物理化学.doc | 842 | 842-公共政策学.doc |
805 | 805-有机化学(7月14日更新).doc | 843 | 843-土地资源学(7月14日更新).doc |
806 | 806-化工原理.doc | 847 | 847-染整工艺原理(7月14日更新).doc |
807 | 807-机械原理.doc | 848 | 848-基础医学与生命科学.docx |
808 | 808-材料科学基础.doc | 849 | 849-电路理论.doc |
809 | 809-法学基础(二).doc | 851 | 851-工业设计史.doc |
810 | 810-影视艺术综合.doc | 852 | 852-机械控制工程.doc |
特别强调:我校不提供历年真题,不举办任何形式的考研辅导班。
天津工业大学硕士研究生入学考试二外日语考试大纲
课程编号:241 课程名称:二外日语
一、考试的总体要求
研究生入学二外日语考试旨在检查考生对初级日语基础的掌握情况,阅读一般性文章的能力,及日汉和汉日翻译的能力。以上能力要求达到中级水平。具体要求如下:
1. 熟练掌握3600个左右常用词汇;认知3000个左右的次常用词汇;能根据具体语境、句子结构或上下文判断一些非常用词的词义。
2. 掌握主要的语法知识:用言活用形及时、体、态的用法;各类助词、助动词及补助动词的用法;形式名词、形式用言的用法;常用副词及接续词的用法;常用敬语的用法;各种句型及惯用型的用法。
3. 具有较强的阅读能力:读速为每分钟150字;把握主旨和大意;了解用以阐述主旨的事实和有关细节;根据材料所提供的信息进行推理;领会材料作者的观点和态度。
4. 具有一定的翻译能力:正确理解日语原文,用汉语准确表达原文所述内容;根据汉语原文用日语正确表达有关内容。
二、考试的内容及分值
1.词汇及语法知识45分
2.阅读35分
3.翻译 20分
三、考试的题型及比例
1.文字与词汇单项选择 20%
2.日语语法知识单项选择 25%
3.日语文章阅读理解单项选择 35%
本题由3-5篇阅读材料构成,阅读总量约为2000—2500字左右。每篇材料后列出若干个问题,根据所述内容从中选出一个最佳的答案。题材广泛,可以是社会、文化、科普、史地、政治、经济以及日常生活等。题材多样,可以是记叙文、说明文、议论文等。
4.日译汉 10%
本题为1-2篇短文,总体字数约为500—1000字。本题选文的难度、题材、体裁等与第三部分相同。
5.汉译日 10%
翻译内容为若干句子或短文,字数为100-200字。
四、考试形式及时间
“二外日语”考试的形式为笔试,考试时间为3小时。
五、主要参考书目
1.《新版中日交流标准日本语》(初级),上册,北京:人民教育出版社,2014年
2.《新版中日交流标准日本语》(初级),下册,北京:人民教育出版社,2014年
艺考用户说说
友善是交流的起点