而为秦人积威之所劫句式翻译

高中知识,艺考

高中知识

2023-4-22 11:43:56 文/沈雅雯 图/曹书豪

关注

却被秦国积久的威势所胁迫。“而为秦人积威之所劫”是被动句。为……所:表被动;而:却;劫:胁迫,挟制。这句话不仅上下文意通顺,而且有理有据,把“为秦人积威之所劫”理解为“成为秦人积威所劫之对象”。

而为秦人积威之所劫句式翻译

翻译

有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,已趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉。”

翻译:有这样的形势,却被秦国积久的威势所胁制,土地天天削减,月月割让,以至于走向灭亡。治理国家的人切不要让自己被敌人积久的威势所胁制啊!

势:优势。

而:却。

积威:积久而成的威势。

劫:胁迫,劫持。

日:每天,一天天,名作状。下文“月”同。

于:比。

TAG:

翻译

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-高中知识-而为秦人积威之所劫句式翻译
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧