卜算子黄州定慧院寓居作的翻译 卜算子黄州定慧院寓居作原文是什么

高中知识,艺考

高中知识

2022-3-06 01:01:20 文/易瑾轩

关注

1、《卜算子·黄州定慧院寓居作》的翻译:弯弯的月亮挂在树叶稀疏的梧桐树上;深夜时,人声刚静下来。谁能见到幽居的人独自来往,就像天边孤雁般缥缈的身影。突然惊起又回过头来,心有怨恨却无人知情。挑遍了寒枝也不肯栖息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。

2、原文:《卜算子·黄州定慧院寓居作》

苏轼 〔宋代〕

缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

以上就是高考网小编为大家介绍的关于卜算子黄州定慧院寓居作的翻译 卜算子黄州定慧院寓居作原文是什么问题,想要了解的更多关于《卜算子黄州定慧院寓居作的翻译 卜算子黄州定慧院寓居作原文是什么》相关文章,请继续关注高考网!

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-高中知识-卜算子黄州定慧院寓居作的翻译 卜算子黄州定慧院寓居作原文是什么
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧