霜叶红于二月花原文翻译及赏析 山行原文译文赏析

高中知识,艺考

高中知识

2022-3-04 00:33:43 文/张磊

关注

1、原文:远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

2、译文:沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花。

3、赏析:这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图。诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。这些景物不是并列的处于同等地位,而是有机地联系在一起,有主有从,有的处于画面的中心,有的则处于陪衬地位。简单来说,前三句是宾,第四句是主,前三句是为第四句描绘背景、创造气氛,起铺垫和烘托作用的。

以上就是高考网小编为大家介绍的关于霜叶红于二月花原文翻译及赏析 山行原文译文赏析问题,想要了解的更多关于《霜叶红于二月花原文翻译及赏析 山行原文译文赏析》相关文章,请继续关注高考网!

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-高中知识-霜叶红于二月花原文翻译及赏析 山行原文译文赏析
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧