庄子送葬原文翻译 庄子送葬原文翻译介绍

高中知识,艺考

高中知识

2022-2-28 00:47:10 文/潘娜

关注

1、原文

庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣则尝能斫之。虽然,臣之质死久矣。’自惠子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣。”

2、译文

庄子送葬,经过惠子的坟墓,回头对随从说道:“郢都有一个人,不小心让一星点白灰粘在鼻子上,这点白灰就像苍蝇的翅膀那样又薄又小,他让石匠替他削掉。石匠挥起斧子,随斧而起的风呼呼作响,任凭斧子向鼻端挥去,泥点尽除而鼻子安然不伤,郢都人站立不动,神色不变。宋元君听说此事后,把石匠召去,说道:‘试着替我再做一遍。’石匠说道:‘臣下确实曾经削掉过鼻尖上的泥点,不过现在我的对手已经死了很久了!’自从先生去世,我再也没有对手了,我再也找不到辩论的对象了!”

以上就是高考网小编为大家介绍的关于庄子送葬原文翻译 庄子送葬原文翻译介绍问题,想要了解的更多关于《庄子送葬原文翻译 庄子送葬原文翻译介绍》相关文章,请继续关注高考网!

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-高中知识-庄子送葬原文翻译 庄子送葬原文翻译介绍
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧