已酉端午原文
朝代:元代
作者:贝琼
原文:
风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。已酉端午翻译
译文
己酉年的端午那天,天公不作美,狂风大作,暴雨倾盆,一眼望去,一片天昏地暗;整个汨罗江上,没有一处可以让人竞渡龙舟,借以凭吊远古英雄屈原的灵魂,真是让让人感到遗憾哪!
水边的石榴花如火地开着,似乎正在笑话我呢——这也需要你烦神么?我只好自我解嘲道:其实,陶渊明即使不喝酒,也一样仰慕屈原卓然不群的清醒!今天,我虽无法凭吊屈原,我也一样仰慕他啊!
注释
端阳:端午节。
晦冥:昏暗;阴沉。
汨罗:汨罗江。
吊:凭吊。
英灵:指屈原。
榴花:石榴花。
醒:清醒。
《已酉端午》是元代贝琼的一首诗,这首诗表现了对自己怀才不遇的洒脱。
整首诗先写端午节的天气,再用“榴花”来比拟自己,流露出自己的才华。最后一句运用了典故,运用了对比的方法,表在自嘲,实在指超脱自我。
以上就是高考网小编为大家介绍的关于元代贝琼《已酉端午》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《元代贝琼《已酉端午》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!
文章《元代贝琼《已酉端午》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!
文章标签: 写花的诗句 怀才不遇的诗句 抒怀的诗句



.jpg)
.jpg)

















艺考用户说说
友善是交流的起点