若死因存在于人体之上或之内(主要指疾病、衰老等自身的原因),一般用介词die of。若死因不是存在人体之内或之上,而是由环境造成的(主要指事故等方面的外部原因),一般用介词die from。
区别是什么
1、die of和die from均表示死的原因。
2、die of用于死因存在于人身体之内。
如die of illness(heart trouble,cancer,a fever,etc),死于疾病、心脏病、癌症、感冒或者其它。
3、die from用于死因由环境造成。
如die from an earthquake(a traffic accident,a lightning,a stroke,etc) 死于地震(交通事故,雷击等) 。
4、若死因是环境影响到体内,即两方面共有的原因,则可用die of,die from 均可。
如:die of[from]a drink(a wound,overwork,starvation,hunger and cold,etc)死于饮酒(受伤,劳累过度,饥饿,饥寒等)。




.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
艺考用户说说
友善是交流的起点