唐代施肩吾《秋夜山居二首》原文、翻译及赏析

中国文化,艺考

中国文化

2022-1-17 00:34:35 文/罗妍婷

关注

秋夜山居二首原文

朝代:唐代

作者:施肩吾

原文:

幽居正想餐霞客,夜久月寒珠露滴。
千年独鹤两三声,飞下岩前一枝柏。

去雁声遥人语绝,谁家素机织新雪。
秋山野客醉醒时,百尺老松衔半月。

秋夜山居二首翻译

译文
隐居在山野想着那些餐霞的人,夜晚越来越长,冷月下露珠儿正在下滴。
这地方千年来只有孤独的老鹤啼叫过三两声,一棵松柏从岩石上飞斜下来。
大雁的声音渐响渐远人声也随着消失,是哪家的纺织机织出了像新下的雪一样的绸缎。
我这山野之人一醉醒来之时,百尺高的老松树正衔着半轮明月。

注释
幽居:隐居
绝:停止,罢了,稀少。
素:白色
机:纺织机。
野客:村野之人。多借指隐逸者。
衔:用嘴含,用嘴叼。

参考资料:
中国社会科学院语言研究所.新华字典(第10版)[M].北京:商务印书馆

秋夜山居二首赏析本诗是唐代诗人施肩吾所写的七言诗。在诗中运用了“幽居”、“月寒”、“珠露”等词渲染了居住地点的气氛。用“千年独鹤两三声”、“去雁声遥人语绝”等句子说明孤寂和幽静。而“谁家素机织新雪”是妙笔,写景状物意境深远。

以上就是高考网小编为大家介绍的关于唐代施肩吾《秋夜山居二首》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《唐代施肩吾《秋夜山居二首》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!

文章《唐代施肩吾《秋夜山居二首》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!

文章标签: 写景的诗句 施肩吾的诗词

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-中国文化-唐代施肩吾《秋夜山居二首》原文、翻译及赏析
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧