唐代《惊雪》原文、翻译及赏析

中国文化,艺考

中国文化

2022-1-16 10:16:41 文/潘娜

关注

惊雪原文

朝代:唐代

作者:佚名

原文:

怪得北风急,前庭如月辉。
天人宁许巧,剪水作花飞。惊雪翻译

译文
北风怎么刮得这么猛烈呀,
屋前面的院子如同月光照射。
天上的仙人难道这么灵巧,竟然能够把水剪成花,
然后散向人间,弄得满天花飞。

注释
1. 怪得:奇怪,怎么。
2. 晖:阳光,这里指月光照射。
3. 宁:难道。
4. 许:如此,这样。

惊雪赏析暂无赏析,等待高考网小编添加!

以上就是高考网小编为大家介绍的关于唐代《惊雪》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《唐代《惊雪》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!

文章《唐代《惊雪》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!

文章标签: 写风的诗句

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-中国文化-唐代《惊雪》原文、翻译及赏析
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧