唐代元稹《酬乐天频梦微之》原文、翻译及赏析

中国文化,艺考

中国文化

2022-1-15 00:52:44 文/孙浩楠

关注

酬乐天频梦微之原文

朝代:唐代

作者:元稹

原文:

山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。
我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君。酬乐天频梦微之翻译

译文
被千万层山水阻隔使书信来往间断,今日忽接到你寄来的诗,难得你爱怜我在梦中还打听我。
我现在有病心神错乱,只梦见些不相干的人却没有梦见你。

注释
1、乐天:白居易的字。
2、微之:元稹的字。
3、书:信件。
4、念:思念。
5、病:诗人在通州得过一样严重的疟疾,病后身体一直很差,记忆衰退,同时也包含内心的苦闷。
6、闲人:不相干的人。

2、郑庆笃 .《唐诗选 名家导读版》 .济南 :山东文艺出版社 ,2007 :293 .

3、苏伟伦 .《新编唐人绝句》(图文版) .天津 :天津社会科学院出版社 ,2000 :215 .

参考资料:
楠浦 .《中学生古典诗词600篇》 .沈阳 :沈阳出版社 ,2008 :138 .@郑庆笃 .《唐诗选 名家导读版》 .济南 :山东文艺出版社 ,2007 :293 .@苏伟伦 .《新编唐人绝句》(图文版) .天津 :天津社会科学院出版社 ,2000 :215 .

酬乐天频梦微之赏析唐宪宗元和十二年(817),白居易和元稹同时遭贬。白居易写了四句诗给元稹:“晨起临风一惆怅,通川湓水断相闻。不知忆我因何事,昨夜三更梦见君。”元稹写了上面这首和诗。参考资料:
程浩平,程虎平,庞晨光 .《新课标高考古诗词鉴赏辞典》 .西安 :世界图书出版社 ,2005 .

以上就是高考网小编为大家介绍的关于唐代元稹《酬乐天频梦微之》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《唐代元稹《酬乐天频梦微之》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!

文章《唐代元稹《酬乐天频梦微之》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!

文章标签: 友情的诗句 元稹的诗词

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-中国文化-唐代元稹《酬乐天频梦微之》原文、翻译及赏析
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧