李景浣溪沙怎么解释 浣溪沙原文及译文

高中知识,艺考

高中知识

2022-1-14 10:17:50 文/潘若熙

关注

1、白话译文:

卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?

这使我越想越加茫然。信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。

2、原文:

《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩/浣溪纱》

手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主,思悠悠。

青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。

以上就是高考网小编为大家介绍的关于李景浣溪沙怎么解释 浣溪沙原文及译文问题,想要了解的更多关于《李景浣溪沙怎么解释 浣溪沙原文及译文》相关文章,请继续关注高考网!

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-高中知识-李景浣溪沙怎么解释 浣溪沙原文及译文
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧