登太白峰原文
朝代:唐代
作者:李白
原文:
西上太白峰,夕阳穷登攀。太白与我语,为我开天关。
愿乘泠风去,直出浮云间。
举手可近月,前行若无山。
一别武功去,何时复更还?登太白峰翻译
译文
向西攀登太白峰,在日落时分才登上峰巅。太白星向我问候,要为我打开天关。我愿乘那清风而去,飞行于那浮云之间。举起手就可以接近月亮,向前飞行似乎已无山峦阻碍。一旦离别武功而远去,什么时候才能回还呢?
注释
⑴太白峰:即太白山,又名太乙山、太一山。在今陕西眉县、太白县、周至县交界处。山峰极高,常有积雪。
⑵穷:尽。这里是到顶的意思。
⑶太白:这里指太白星,即金星。这里喻指仙人。
⑷天关:古星名,又名天门。《晋书·天文志》:”东方,角宿二星为天关,其间天门也,其内天庭也。故黄道经其中,七曜之所行也。“这里指想象中的天界门户。
⑸泠(líng)风:和风。轻微之风。
⑹武功:古代武功县,范围大致包括今武功全境,扶风中南部,眉县全境和岐山南部。
2、何国治 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :327-328 .
参考资料:
詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :770-771 .@何国治 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :327-328 .
何国治 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :327-328 .
以上就是高考网小编为大家介绍的关于唐代李白《登太白峰》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《唐代李白《登太白峰》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!
文章《唐代李白《登太白峰》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!
文章标签: 抒情的诗句 写山的诗句 李白的诗词








.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)
艺考用户说说
友善是交流的起点