村饮黎简全文翻译 村饮的原文

高中知识,艺考

高中知识

2022-1-11 08:51:33 文/梁梓涵

关注

1、黎简的《村饮》全文翻译:在傍晚时分,村民们三五一群,在竹篱外的野棠花下,凑钱喝酒,来缓解一天的劳累。酒至酣处,便聊起了日常琐事。有人抱怨谷米蚕丝的价格比往日增长了好几倍,有些老年人讲述青年的故事,然而,抱怨却于事无补。在细雨濛濛中弥漫着花草的芳香,人们各自归去,轻柔的春风中,耕牛已经枕着落花睡去了。是说如今是春分,但寒食时节,秋苗正长,桑芽已发,又到了播秧、养蚕的大忙时节了。

2、《村饮》原文:

村饮家家醵酒钱,竹枝篱外野塘边。

谷丝久倍灵常价,父老休谈少壮年。

细雨人归芳草晚,东风牛藉落花眠。

秧苗已长桑芽短,忙甚春分寒食天。

以上就是高考网小编为大家介绍的关于村饮黎简全文翻译 村饮的原文问题,想要了解的更多关于《村饮黎简全文翻译 村饮的原文》相关文章,请继续关注高考网!

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-高中知识-村饮黎简全文翻译 村饮的原文
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧