谚语it39shighnoon

高中知识,艺考

高中知识

2022-1-06 09:38:07 文/饶雨彤

关注

1.it's high noon什么意思

从字面意思上讲,是“现在是正午了”。

从语境上来说,这是美国西部片里很有名的一句台词。在西部片枪手决斗的场面中,由于时值正午,太阳垂直照射在决斗双方的头顶,不会干扰任何一方的视线,因此此时决斗,决定双方生死的只有两位枪手的枪法优劣,是最公平的决斗时刻。所以可以延伸翻译为“现在是一决生死的时候了”或“一决生死吧!”。

在暴雪娱乐开发的FPS游戏《守望先锋》里,麦克雷放大招的英文台词是“It's high noon~”,国服的中文配音台词则是“午时已到”。一方面从英语翻译的角度来说,“午时已到,一决生死吧!”符合他西部枪手的身份装扮和该技能的设定;另一方面,结合汉语的文化内涵来看,对对手也有“午时已到,该送你上路了”的挑衅意味,可以说是一句恰如其分的翻译。

2.it's high noon什么意思

从字面意思上讲,是“现在是正午了”。

从语境上来说,这是美国西部片里很有名的一句台词。在西部片枪手决斗的场面中,由于时值正午,太阳垂直照射在决斗双方的头顶,不会干扰任何一方的视线,因此此时决斗,决定双方生死的只有两位枪手的枪法优劣,是最公平的决斗时刻。

所以可以延伸翻译为“现在是一决生死的时候了”或“一决生死吧!”。在暴雪娱乐开发的FPS游戏《守望先锋》里,麦克雷放大招的英文台词是“It's high noon~”,国服的中文配音台词则是“午时已到”。

一方面从英语翻译的角度来说,“午时已到,一决生死吧!”符合他西部枪手的身份装扮和该技能的设定;另一方面,结合汉语的文化内涵来看,对对手也有“午时已到,该送你上路了”的挑衅意味,可以说是一句恰如其分的翻译。

以上就是高考网小编为大家介绍的关于谚语it39shighnoon问题,想要了解的更多关于《谚语it39shighnoon》相关文章,请继续关注高考网!

艺考相关文章

发现更多好内容

艺考用户说说

友善是交流的起点
带你看艺考艺考推送时光机
位置:艺考-高考-高考信息资源-阳光高考-高中知识-谚语it39shighnoon
咦!没有更多了?去看看其它艺考内容吧